26.02.2009

RECESSION OR CRISIS?

На одной московской радиостанции сейчас регулярно появляется реклама чего-то, и ее вводная часть состоит из одного-единственного слова. Мужской голос как бы начитывает известную скороговорку и с интонацией "Ехал Грека через реку" произносит всего лишь одно слово "кризис". За 10 секунд он повторяет его наверное раз 20. Кроме отторжения у меня лично эта реклама не вызывает. Интересно, если в наши дни в каком-нибудь трудовом коллективе начальник или рядовой сотрудник с утра до вечера повторял бы слово "увольнение", какая сложилась бы атмосфера: паники или энтузиазма, депрессии или желания побороться, упадничества или стремления к поиску новых решений. В США сейчас в ходу слово "рецессия" вместо "кризис", хотя если и говорить об экономическом провале, так в Штатах ситуация похуже, чем где-либо.
Посмотрим, какие определения этим двум словам дает словарь The Free Dictionary.
Recession - the state of the economy declines; a widespread decline in the GDP and employment and trade lasting from six months to a year; a period of economic difficulty when little is being bought or sold; a temporary fall in a country's or the world's business activities. Синонимы - depression, drop, decline, slump, downturn
Crisis - crucial or decisive point or situation; a turning point; an unstable condition, as in political, social, or economic affairs, involving an impending abrupt or decisive change; a time of great danger or difficulty.Синонимы - emergency, plight, catastrophe, predicament, pass, trouble, disaster, mess, point of no return.
Теперь зададимся вопросом, как можно охарактеризовать нынешнюю ситуацию? Как депрессию или как чрезвычайную ситуацию? Как упадок или катастрофу? Как снижение деловой активности или как точку невозврата? Наверное, если найдем ответ, тогда и появятся мысли, что следует делать дальше.

Комментариев нет:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Яндекс цитирования